لوگو امرداد

نشست بزرگداشت تاریخچه‌ی روابط فرهنگی ایران و اتریش برگزار شد

نشست «بزرگداشت تاریخچه روابط فرهنگی و دیپلماتیک ایران و اتریش با نگاهی بر آثار ایران‌شناسان اتریشی»، سه‌شنبه، 14 اسفندماه 1403، با باشندگی شماری از استادان، دیپلمات­‌ها و پژوهشگران برجسته‌ی ایرانی و اتریشی در تالار شیخ مرتضی انصاری دانشکده‌ی حقوق و علوم ­سیاسی دانشگاه تهران برگزار شد.

این نشست که به کوشش اندیشکده‌ی دیپلماسی ملل و با همکاری سفارت اتریش در ایران و مرکز مطالعات ایران­شناسی و علوم‌ انسانی نیمروز، در دانشکده‌ی حقوق و علوم ­سیاسی دانشگاه تهران برگزار شد، فرصتی بود برای بازخوانی و بررسی جوانب گوناگون روابط دیرینه‌ی دو دولت ایران و اتریش با هدف توسعه‌ی همکاری­های علمی و فرهنگی در سال­‌های آینده. این نشست به دلیل ایراد شدن دو سخنرانی بسیار تاثیرگذار از سوی دکتر مجید تخت­ روانچی (قائم­مقام و معاون سیاسی وزارت امورخارجه) و علی‌رضا خزایی (دانشجوی کارشناسی­ ارشد تاریخ دانشگاه تهران) و سخنرانی افتتاحیه‌ی سیدمحمدعلی سیدحنایی (رییس هیات‌ امنای اندیشکده دیپلماسی ملل) توسط رسانه­‌های داخلی و بین­‌المللی پوشش گسترده یافت و بخش‌­هایی از سخنان دکتر مجید تخت­ روانچی توسط سفارت­خانه­‌های ایران در کشورهای اتریش و عمان مورد اشاره‌ی مستقیم قرار گرفت. تصاویر این گزارش را خبرنگاران مرکز مطالعات ایران­‌شناسی و علوم­ انسانی نیمروز در اختیار تارنمای خبری اَمُرداد قرار داده‌­اند.

IMG 20250308 185609 480

ردیف نخست از راست: کریستین بِرانداوِر (رایزن فرهنگی سفارت اتریش در ایران)، سیدمحمدمهدی مظاهری (مشاور وزیرامور خارجه)، علی ربیعی (دستیار اموراجتماعی رییس ­جمهور)، سیدمحمدعلی سیدحنایی، وُلف دیتریش هایم (سفیر اتریش در ایران)، ویچزسلاو گرپل (سفیر جمهوری چِک در ایران) و یِرتاس بیگوژانوف (دبیر اوّل سفارت قزاقستان در ایران)- فرتور: محیا رمضی.

سیدمحمدعلی سیدحنایی، رییس هیات‌ امنای اندیشکده دیپلماسی ملل: روابط ایران و اتریش از‌ روابط پایدار در تاریخ دیپلماسی ایران

سید‌محمدعلی سیدحنایی، رییس هیات‌ امنای اندیشکده دیپلماسی ملل، نخستین سخنران این برنامه بود. سیدحنایی پس از خوش‌آمدگویی به مهمانان و مخاطبان، با اشاره به اهمیت روابط دو کشور ایران و اتریش گفت: «روابط ایران و اتریش از‌ روابط پایدار در تاریخ دیپلماسی ایران است که بدون تنش و بر پایه‌ی تعامل علمی، فرهنگی و سیاسی شکل گرفته است. این روابط که پیشینه‌ای بیش از ۵۰۰ سال دارد، نه‌تنها در حوزه سیاست، بلکه در زمینه‌های علمی و فرهنگی نیز اثرگذار بوده است‌». سیدحنایی در ادامه با برشمردن موارد مشترک میان دو کشور ایران و اتریش بر بایستگی استفاده از پیشینه‌ی تاریخی و فرهنگی در گسترش روابط دو جانبه تاکید کرد.

IMG 20250308 185609 211

سیدمحمدعلی سیدحنایی (رییس هیات‌امنای اندیشکده دیپلماسی ملل) – فرتور: آرین رضایی

علی ربیعی: دیپلماسی مردمی و نقش نهادهای مدنی

علی ربیعی دیگر سخنران این نشست، با تاکید بر اهمیت نقش نهادهای مدنی و علمی در دیپلماسی پایدار گفت: برگزاری چنین نشست­‌هایی از سوی اندیشکده­‌های دانشجویی با استفاده از توانایی­‌های دانشجویان، نشانه­‌ای است از ظرفیت‌های بالای نهادهای مدنی و انجمن­‌های دانشجویی که می­‌توانند در حل مسایل کلان کشوری و توسعه‌ی دیپلماسی، کارآمد و مفید باشند.

وی همچنین در ادامه‌ افزود: «حال و روز این روزهای جهان نشان از خط بطلان بر خوش‌بینی‌های تاریخی در دهه‌های اخیر دارد. گویی جهان بار دیگر به بی‌نظمی بازگشته و شاهد رفتارهای خشن و غیرقابل کنترل دولت‌های استثناگرا هستیم‌».

ربیعی با انتقادهای گسترده از نظام کنونی جهانی و اشاره به روابط نیک و دوستانه‌ی دوجانبه‌ی میان دو کشور ایران و اتریش در چند سده‌ی گذشته، گفت: «هادهای مدنی برخاسته از جوامع مختلف می‌توانند روزنه‌های امیدبخش خلق کنند. شاید این نهادها نتوانند معجزه‌ای در روابط نابرابر جهانی ایجاد کنند، اما می‌توانند در شکل‌گیری افکار عمومی جهانی و آگاهی‌بخشی درباره مسایل مشترک نقش مهمی ایفا کنند‌». ربیعی بر اهمیت شناخت متقابل ایران و اروپا در دوره جدید تاکید کرد و افزود: «ایران و اروپا نیازمند بازشناسی جدید یکدیگر هستند. اروپا، با وجود همه فراز و نشیب‌های تاریخی، همچنان بر مبنای برخی هنجارهای مشترک متحد مانده است. در این میان، ایران نیز باید بیش از گذشته به ظرفیت‌های نهادهای مدنی خود واقف باشد‌».

IMG 20250308 185609 166

نشسته از راست: مَدس هیگارد پولسِن (معاون سفیر دانمارک در ایران)، کریستین بِرانداوِر (رایزن فرهنگی سفارت اتریش در ایران)، وُلف دیتریش هایم (سفیر اتریش در ایران) و  دکتر علی ربیعی (دستیار اجتماعی رییس­ جمهور ایران) در دفتر  دکتر ابراهیم متقی (رییس دانشکده‌ی حقوق و علوم ­سیاسی دانشگاه تهران) – فرتور: آرین رضایی

دکتر مجید تخت­ روانچی، قائم­‌مقام و معاون سیاسی وزارت امورخارجه نیز در سخنرانی خود تاکید ویژه‌­ای بر لزوم گستردگی همکاری­‌های علمی، اقتصادی و فرهنگی دو کشور ایران و اتریش داشت و افزود: «اجرای موثر توافقات می‌تواند به تقویت روابط دانشگاهی و پژوهشی میان دو کشور، مانند تبادل استاد و دانشجو، برگزاری همایش‌های مشترک علمی و فرهنگی و اعطای توصیه‌نامه‌های تحصیلی کمک کند‌».

وی همچنین با برشمردن ظرفیت­‌های بالای تاریخی و فرهنگی ایران و اشاره به جاذبه­‌های گردشگری و میراث فرهنگی کهن ایران، احیای تعاملات گردشگری میان دو کشور ایران و اتریش را لازم و دارای پیامدهای مثبت برای هر دو کشور دانست.

تخت روانچی با اشاره به پیشینه‌ی دو کشور ایران و اتریش در حوزه‌ی موسیقی سنتی ایرانی و موسیقی کلاسیک، هر دو کشور را دارای پشتوانه­‌های فرهنگی غنی دانست که می­‌بایست به سوی تعاملات گسترده‌ی فرهنگی گام بردارند و مشکلات موجود در این مسیر را ناشی از تحریم‌­های بین‌­المللی خواند. سخنان قائم ­مقام و معاون سیاسی وزارت امورخارجه همچنین توسط وب­گاه‌­های رسمی سفارت­خانه­‌های ایران در کشورهای عمان و اتریش مورد بازنشر و تاکید قرار گرفت.

IMG 20250308 185613 338

مجید تخت­ روانچی (قائم­ مقام و معاون سیاسی وزارت امورخارجه) – فرتور: محیا رمضی

ولف دیتریش هایم: روابط دیرینه و همکاری‌های علمی

ولف دیتریش هایم، سفیر دولت اتریش در ایران، در سخنرانی خود از پیشینه‌ی بلندمدت و غنی روابط دو کشور ایران و اتریش در حوزه‌­های فرهنگی، علمی و دیپلماتیک گفت. وی به آغاز رسمی روابط دو کشور در سال ۱۷۵۴، یعنی ۲۷۰ سال پیش، در دوران ماریا ترزیا، امپراتریس اتریش، اشاره کرد و گفت: «در آن زمان، آکادمی تحقیقات شرق‌شناسی در حوزه‌های علمی، اقتصادی و فرهنگی تاسیس شد‌». هایم همچنین به نقش یوزف فون هامر پورگشتال، شرق‌شناس و نخستین مترجم غزلیات حافظ به زبان آلمانی، اشاره کرد که آثارش در اروپا بسیار مورد توجه قرار گرفت و نقشی بسیار مهم و اثرگذار در پیدایش و گسترش مطالعات زبان و ادبیات فارسی در کشورهای آلمان و اتریش داشته است و حضور بدون وقفه و 150 ساله‌ی دیپلمات­‌های ایرانی و اتریشی در خاک یکدیگر را نشانه‌­ای مهم از کوشش­‌های دوجانبه برای حفظ روابط دو کشور ایران و اتریش دانست.

او همچنین افزود: «این مراسم، ادای احترامی به دانشمندانی است که برای شناخت فرهنگ ایران در اتریش کوشیده‌اند و فرصتی را فراهم آورد تا مسیرهای جدیدی برای همکاری‌های علمی و فرهنگی میان دو کشور ترسیم شود».

ولف دیتریش هایم ادامه داد: روابط ایران و اتریش، با پشتوانه‌ی پنج سده تعامل، همچنان ظرفیت‌های زیادی برای گسترش دارد و برگزاری چنین رویدادهایی می‌تواند به توسعه هرچه بیشتر این ارتباط­‌ها کمک کند.

IMG 20250308 185609 571

وُلف دیتریش هایم (سفیر اتریش در ایران) – فرتور: محیا رمضی

کریستین بِرانداوِر: نشانه­هایی از اعتماد دوسویه‌ی ایران و اتریش

کریستین بِرانداوِر، رایزن فرهنگی سفارت اتریش در ایران، به دنبال سخنان ارایه شده از سوی سفیر دولت اتریش در ایران گفت: «پس از رخدادهای پیش آمده در ایران، گروهی از هواداران نادرشاه افشار، پسر خردسال او به­نام مصطفی­ علی میرزا خان را به دربار ماریا ترزا در اتریش به­نام یوهان یوزف فون زملین شناخته می­‌شود و تمام زندگانی خود را در اتریش گذراند و سرانجام در سال 1824م. در اتریش درگذشت». او همچنین افزود: به‌ویژه در دوران ناصرالدین­شاه قاجار ما شاهد حضور اتریشی­‌های بسیاری در ایران هستیم. برای نمونه کسانی همچون تئودور کوچی که به دماوند صعود کرد و به گیاه­شناسی و جانورشناسی مشغول بود. بِرانداوِر همچنین اشاره کرد که ما سفرنامه­‌ای مهم نیز از آیدا فایفر در دست داریم که شرح مفصل و پر جزییات سفرهای او به شهرهای گوناگون ایران در سال­های 1846 الی 1848 م؛ و اگر بخواهیم این مجموعه از همکاری­‌ها را یک به یک بازگو کنیم، بسیار صحبت طولانی خواهد شد اما از آخرین همکاری­‌ها میان اتریشی­‌ها و ایرانی­‌ها، مشارکت معماران اتریشی در طراحی موزه‌ی آبگینه تهران را می­‌توان برشمرد.

IMG 20250308 185608 694

کریستین بِرانداوِر (رایزن فرهنگی سفارت اتریش در ایران) – فرتور: محیا رمضی

علی‌رضا خزایی: همکاری­‌ها و تعاملات ایران و اتریش در سده‌های هجدهم و نوزدهم میلادی

یکی دیگر از سخنرانان این نشست، علی‌رضا خزایی، دانشجوی کارشناسی­ ارشد تاریخ دانشگاه تهران و عضو مرکز مطالعات ایران‌شناسی و علوم­ انسانی نیمروز بود.

علی‌رضا خزایی سخنان خود را با تاکید بر اهمیت کوشش‌های نخستین سفیر دولت اتریش در ایران، کُنت دوبسکی و نخستین سفیر ایران در اتریش، نریمان­ خان قوام ­السلطنه برای ایجاد سفارت­خانه‌ی دائم دو کشور آغاز کرد. وی با اشاره به دخالت­‌های دو ابرقدرت آن روز و اوضاع و احوال داخلی ایران پرداخت و با تاکید بر این نکته گفت: «با در نظر گرفتن جنبه­‌های گوناگون وضعیت ایران در آن سال­‌ها، اهمیت ورود آموزگاران اتریشی به ایران برای تدریس در دارالفنون و اثرگذاری آن‌ها بر نظام آموزشی ایران، بیش از پیش درک می­‌شود.

علی‌رضا خزایی در سخنان خود بر ورود دانش‌هایی (:علومی) مانند فیزیک، شیمی، پزشکی، معدن­‌شناسی در قالب­‌های نوین آن­‌ها در سده‌ی نوزدهم با کمک آموزگاران اتریشی و همچنین فهم و درک لزوم اتخاذ علوم نظامی نوین و نگارش و ترجمه‌ی رساله­‌هایی درباره‌ی شیوه­‌های توپ­‌ریزی، مشق نظامیان، آموزش افسران و دیگر شاخه­‌های علوم نظامی را هم از دست‌آوردهای حضور افسران اتریشی به عنوان معلم در دارالفنون و حضور مستشاران نظامی اتریشی در ایران برای تربیت نسل جدید افسران و نظامیان در نیمه‌ی دوم سلطنت ناصرالدین­‌شاه قاجار دانست. علی‌رضا خزایی تاکید کرد: «آنچه در توسعه‌ی این همکاری­‌ها میان دو کشور ایران و اتریش در آن سال­‌ها اثر گذارد، نه الزاما تقدم و تفضل دولت اتریش بر دیگر دول اروپایی، که نوع نگاه برابر و دوستانه‌ی اتریشی­‌ها به دولت ایران، به خلاف سیاق دولت­‌های استعمارگر و مداخله­‌‌جوی آن سده ی عصر قاجار تاکید و اشاره کرد که نمونه­‌هایی مهم از اشتیاق ایرانیان به دست­‌آوردهای اتریشی­‌ها را می­‌توان در بخش‌­های مختلف خاطرات ناصرالدین‌­شاه و حتی تلاش‌­های سلطان­ مسعود میرزا ظل­‌السلطان پسر ناصرالدین­‌شاه، حاکم اصفهان، در ایجاد یک نیروی نظامی به سبک نیروهای اتریشی و حتی با لباس­‌های اتریشی را هم بازدید. علی‌رضا خزایی همچنین در پایان سخنان خود از برت فراگنر، ایران­‌شناسان درگذشته‌ی اتریشی، یادداشت و خدمات ارزشمند او به تاریخ، فرهنگ و تمدن ایران را ارج گذاشت.

IMG 20250308 185608 901

علیرضا خزایی (دانشجوی کارشناسی ­ارشد تاریخ دانشگاه تهران و عضو مرکز مطالعات ایران‌شناسی و علوم ­انسانی نیمروز) – فرتور: محیا رمضی

سیِگلینده اسپانلانگ: یوزف فون هامر پورگشتال و نخستین ترجمه­‌ها از آثار شاعران فارسی­گو

سیِگلینده اسپانلانگ، معاون مدیر انجمن فرهنگی اتریش در ایران، دیگر سخنران این نشست بود. اسپانلانگ تاکید خود بر اهمیت نقش یوزف فون هامر پورگشتال را با اشاره به 8000 نامه‌ی نگاشته‌شده از سوی او به دیگر خاورشناسان هم­‌عصر خود آغاز کرد و گفت: 412 نسخه خطی برجای­‌مانده از مجموعه‌ی نسخه­‌های خطی او بسیار مهم و ارزشمند هستند. یوزف فون هامر پورگشتال نخستین رییس آکادمی علوم اتریش و نخستین مترجم آثار خواجه شمس‌­الدین محمد حافظ شیرازی و مولانا جلال­الدین محمد بلخی از فارسی به آلمانی است. اسپانلانگ افزود که «یوزف فون هامر پورگشتال را می­‌بایست یکی از سیاستمدارانی دانست که تا اندازه بسیاری به مسایل علمی نیز توجه داشته و از این بابت دارای شخصیتی منحصربفرد است». او همچنین در سخنان خود بر این نکات تاکید داشت که یوزف فون هامر پورگشتال به خوبی توانسته است که به عنوان یک پل میان فرهنگی به ایفای نقش بپردازد و زمینه­‌ساز توجه نخبگان اتریشی به تاریخ، فرهنگ و تمدن غنی ایران و انتقال مفاد فرهنگی ایرانی به اتریش را با سخنرانی­‌ها و آثار خود که به جنبه­‌های منحصربفرد آثار شرقی و تفاوت­‌های آن­‌ها با جوامع غربی است می­‌پرداختند، زمینه­‌سازی کرده است.

IMG 20250308 185608 997

سیِگلینده اسپانلانگ (معاون مدیر انجمن فرهنگی اتریش در ایران) – فرتور: محیا رمضی

گودرز رشتیانی: روابط ایران و اتریش پیش از استقرار سفارت­خانه­‌های دائم

دکتر گودرز رشتیانی، عضو هیات‌علمی گروه تاریخ دانشگاه تهران، دیگر سخنران این نشست بود که در سخنرانی‌ خود بیشتر بر روابط ایران و اتریش در زمان صفویان تاکید داشت. آقای دکتر رشتیانی این نکته را بسیار مورد توجه قرار داد که بیشتر روابط ایران و اتریش در دوره‌ی صفویه، پیرامون ایجاد یک اتحاد مشترک برعلیه دشمنی مشترک به نام عثمانی بوده است. دکتر رشتیانی همچنین افزود: که یکی از نخستین نشانه­‌های روابط میان ایران و اتریش، نامه‌ی شاه تهماسب یکم صفوی است برای خاندان هابسبورگ در سال 1552م.  می‌­توان این نامه را تلاشی رسمی و بنیادین برای گشودن درهای روابط میان دو کشور عنوان داشت.

دکتر رشتیانی همچنین اشاره کرد که پس از بنیادگذاری فرهنگستان خاورشناسی اتریش، برخی از دانش‌آموختگان (:فارغ‌التحصیلان) این مرکز، با سفر به خاورمیانه و ایران، ادبیات و شعر ایران در مجامع ادبی اروپا را نشر دادند و آثار مهمی درباره‌ی تاریخ، فرهنگ و تمدن ایران‌زمین نوشته‌­اند.

دکتر رشتیانی در ادامه‌ افزود: مقاله‌­ای درباره‌ی روابط ایران و اتریش در سده‌ی 16 میلادی در دست نوشتن دارند که جنبه­‌های بیشتر این روابط را در آن مقاله مورد بررسی و تاکید قرار خواهند داد و در پایان نیز به اهمیت اسناد و نسخه­‌های خطی فارسی موجود در کتابخانه­‌های اتریش اشاره کرد و بر بایستگی ایجاد دسترسی پژوهشگران ایرانی به این اسناد و نسخ خطی تاکید کرد.

IMG 20250308 185609 503

دکتر گودرز رشتیانی (عضو هیات علمی گروه تاریخ دانشگاه تهران)

فلورین شوارتز: تاریخچه‌ی ایران­‌شناسی در اتریش

فلورین شوارتز، رییس کنونی انستیتوی ایران­‌شناسی آکادمی علوم اتریش، دیگر سخنران این نشست بود که از طریق ویدیو کنفرانس در برنامه حاضر شد. شوارتز با تاکید بر اهمیت تاریخی روابط میان دو کشور ایران و اتریش، نخستین نشانه­‌های پیدایش نگاه علمی در اتریش به ایران را متعلق به زمان بنیادگذاری آکادمی آموزش زبان­‌های شرقی در وین در سال 1754م. دانست که به آموزش زبان فارسی نیز توجه نشان داده است. او در ادامه از کسانی همچون یوزف فون هامر پورگشتال، فرای هرشلشتا-شوانا، فریدریش اشپیگل، کارل فردیناند گلدنر، مانفرد مایر هوفر، برت فراگنر و بسیاری دیگر از دانشمندانی که در آکادمی علوم اتریش به پژوهش درباره‌ی تاریخ، فرهنگ و تمدن ایران پرداخته‌­اند، یادداشت و سخنان خود را با توضیحاتی درباره‌ی تاریخچه‌ی انستیتوی ایران­‌شناسی آکادمی علوم اتریش به پایان رساند.

دیدار ویژه با مسوولین دانشکده‌ی ادبیات و علوم ­انسانی دانشگاه تهران

در جریان دیدار ویژه‌ی کریستین بِرانداوِر (رایزن فرهنگی سفارت اتریش در ایران) و سیِگلینده اسپانلانگ (معاون مدیر انجمن فرهنگی اتریش در ایران) با مقامات دانشکده‌ی ادبیات و علوم ­انسانی دانشگاه تهران، دکتر جواد اصغری (رییس دانشکده‌ی ادبیات و علوم‌ انسانی دانشگاه تهران)، دکتر گودرز رشتیانی (معاون آموزشی و تحصیلات تکمیلی)، دکتر محمدتقی طباطبایی (معاون دانشجویی و فرهنگی) و دکتر میثم لباف­ خانیکی (مشاور بین الملل) به همراه جمعی از اعضای اندیشکده‌ی دیپلماسی ملل و مرکز مطالعات ایران‌شناسی و علوم‌ انسانی نیمروز مانند آقایان سیدمحمدعلی سیدحنایی، علی‌رضا خزایی، علی افسری، آرین رضایی، آزیتا صالحی و شماری دیگر از مقامات و دانش‌­آموختگان دستگاه‌­های اجرایی و دانشکده‌ی ادبیات و علوم ­انسانی دانشگاه تهران حضور داشتند.

در این نشست توافق شد تا دانشکده‌ی ادبیات و علوم ­انسانی دانشگاه تهران و سفارت اتریش در ایران، نسبت به نگارش یک طرح‌­نامه و طرح اولیه برای مذاکرات با هدف توسعه‌ی تبادلات علمی و آموزشی با یکدیگر همکاری و همراهی کند.

IMG 20250308 185613 119

نشسته از راست: دکتر میثم لباف­خانیکی، دکتر جواد اصغری، دکتر محمّدتقی طباطبایی، سیّدمحمّدعلی سیّدحنایی، آرین رضایی

IMG 20250308 185609 476

ردیف جلو از راست: علیرضا خزایی (دانشجوی کارشناسی­ ارشد تاریخ دانشگاه تهران و عضو مرکز مطالعات ایران­‌شناسی و علوم ­انسانی نیمروز)، سیدمحمدعلی سیدحنایی (رییس هیات‌امنای اندیشکده دیپلماسی ملل) – فرتور: محیا رمضی

IMG 20250308 185612 932

نشسته از راست: وُلف دیتریش هایم (سفیر اتریش در ایران)، ویچز سلاو گرپل (سفیر جمهوری چِک در ایران) و یِرتاس بیگوژانوف (دبیر اوّل سفارت قزاقستان در ایران)- فرتور: محیا رمضی

IMG 20250308 185613 225

نشسته از راست: کریستین بِرانداوِر (رایزن فرهنگی سفارت اتریش در ایران) و سیِگلینده اسپانلانگ (معاون مدیر انجمن فرهنگی اتریش در ایران) – فرتور: محیا رمضی

IMG 20250308 185608 730

نشسته از راست: پرلان عظیموف (کنسول کشور قزاقستان در ایران)

 

فرتورها راز محیا رمضی و آرین رضایی است.

4090

به اشتراک گذاری
Telegram
WhatsApp
Facebook
Twitter

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

تازه‌ترین ها
1404-01-28