چگونه یک اثر ملی ثبت جهانی میشود؟

در تازهترین خبرهای میراث فرهنگی، در نشست چهلوهفتم در پاریس، شش غار پارینهسنگی کهندرهی خرمآباد با دیرینگی بیش از ۶۵ هزار سال، به عنوان بیستونهمین اثر تاریخی ایران در فهرست میراث جهانی یونسکو ثبت شد. شوربختانه دژ فلکافلاک و پل شکسته که در همین پرونده (دره خرمآباد) چشمانتظار ثبت بودند از جهانیشدن بازماندند. عطا حسنپور، […]
همراه با امرداد، ایران را گزارش کنید

ایران سرزمینیست آکنده از دادههای چشمنواز طبیعی، یادمانهای نیاکانی و آیینهای پربار فرهنگی که هرکدام رنگی از رنگینکمان سپهر فرهنگ این دیار اهورایی را به زیبایی نقشمیزند. چه زیباست اگر هر ایرانی روایتگر بخشی از این فرهنگ دیرپا، طبیعت دلپذیر این سرزمین چهارفصل و آیینهای شیرین آن، یا آنجا که بایسته است بازتابدهندهی آسیبها و […]
ستیز با نوروز، به کام تفرقه؛ زنهاری بر هویتِ زخمخورده ایران

نوروز نه تنها جشنی باستانی بلکه نمود و نمادی از فرهنگ دیرپای مردمانیست که هزارهها در فلات ایرانزمین زیستهاند و این یادمان فرهنگی ارزشمند را از تازش روم و ترک و مغول و تازی نگاهداشته و به آیندگان خود سپردهاند. این جشن که هرساله با امید و شادی در سراسر کشور برپا میشود امسال با […]
پای نگارههای شاهنامه به صفحهی ساعتهای ژاگر-لوکولتر باز شد

نگارههایی از داستانهای شاهنامهی فردوسی بر صفحهی ساعتهای لوکس «ژاگر-لوکولتر» نقش بسته و دلربایی میکنند. کمپانی سوئیسی «ژاگر-لوکولتر» از نامآورترین تولیدکنندههای ساعتهای لوکس با الهامگیری از سرودهها و داستانهای شاهنامه، سری تازهای از ساعتهای لوکس خود رو وارد بازار کرده تا فرهنگ و ادب پارسی را در کنار هنر طراحان و هنرمندانِ خود به نمایش […]
دوش دیدم مامِ میهن را به خواب

دوش دیدم مامِ میهن را به خواب / چهره پُر آژنگ و چشمانش پُر آب در نگاهش حسرت و غم بسته تار / دل پر آشوب و روانش پُر شرار سر به دامانش نهادم بیقرار / بیبهانه گریه کردم زار زار گفتم: ای نام من، ای ناموسِ من / واژهی مهرت همه قاموسِ من کور […]
اسناد مدارک موجود در دیگر کشورها درباره نام ایران

همانگونه که در بخش پیشین اشاره شد، نام و حدود جغرافیایی ایران به موجب متن و محتوای شاهنامه و دیگر کتابها و اسناد تاریخی چنان در ذهن و زبان مردم ایران و دیگر سرزمینهای خاورمیانه جا افتاده بود که در اسناد و مدارک تاریخی دولتهای همسایه نیز به رسمیت شناخته شد. هرچند مردمان خاورزمین به […]
احیای نام ایران در اسناد و مدارک حکومتی از دوره مغول تا قاجار

همانگونه که در مقدمه فهرست-مقاله (در بخش یک) اشاره شد، عدهای از شبههافکنان ادعا کردهاند که رضا شاه نام ایران را از پرشیا به ایران تغییر داده است. آن گونه که تا کنون توضیح داده شد «ایران» در کتابهای تاریخی عربی و فارسی و ادبیات فارسی به سرزمین مشخصی که حدود جغرافیایی آن به طور […]
نام و حدود ایران در شاهنامه و آثار ادبی

بخش سوم از مقاله در آغاز با راهنمایی و توضیحات زندهیاد استاد ابوالفضل خطیبی به صورت مقالهای کوتاه نوشته و بایگانی شد، اما پس از در گذشت این مرد بزرگوار مقاله به حضور استاد ارجمند دکتر میرجلالالدین کزازی پیشکش شد تا از خطا و خلل پیراسته شود. یادداشت دکتر میرجلالالدین کزازی استاد زبان و ادب […]
اسناد و مدارک تاریخی پس از اسلام تا دوره مغول

همزمان با فرا رسیدن دوران اسلامی به رغم احیا زبان و ادب پارسی از حدود قرن سوم به بعد و سیطره این زبان در دستگاه اداری و نظام دیوانسالاری و کشوری، نام ایران به عنوان یک مفهوم سیاسی، هویتی و سرزمینی و حدود و ثغور جغرافیایی آن در مکاتبات اداری و کشوری از دستور کار […]
نشست بزرگداشت تاریخچهی روابط فرهنگی ایران و اتریش برگزار شد

نشست «بزرگداشت تاریخچه روابط فرهنگی و دیپلماتیک ایران و اتریش با نگاهی بر آثار ایرانشناسان اتریشی»، سهشنبه، 14 اسفندماه 1403، با باشندگی شماری از استادان، دیپلماتها و پژوهشگران برجستهی ایرانی و اتریشی در تالار شیخ مرتضی انصاری دانشکدهی حقوق و علوم سیاسی دانشگاه تهران برگزار شد. این نشست که به کوشش اندیشکدهی دیپلماسی ملل و […]
