گروهی از نونهالان مهدکودک یسنا به همراه مربیان خود، با نیایش در زیارتگاه پیر مستر یک روز به یادماندنی را گذراندند.
در این برنامهی زیارتی نونهالان مهد یسنا دوشنبه 18 دیماه 1402 خورشیدی ساعت 10 راهی پیر مستر خدابخش شدند. همراه با آشنایی با نیایشگاه به نیایش پرداختند، به داستان گوش دادند، پذیرایی شدند و آجیل مشکلگشا گرفتند.
مهدکودک یسنا ویژهی زرتشتیان استان یزد با مدیریت جدید آندیا نامداری پذیرای نونهالان ۲ تا ۶ سال است.
فرتورها رسیده است.
4090
2 پاسخ
سلام دوستان
این منگفت من پیش از این یکبار منتشر شده؛ ولی از آنجایی که امری ست مهم؛ دوباره ارسال می کنم. لازم دیدید منتشر نمایید.
چرا امری ست مهم؟
زیرا اگر به ویکی پدیا سر بزنید، می بینید 80% ریشه یابی واژه ها حدس یا چنگانه گویی ست.1 ما حق نداریم گمان خود را به عنوان یقین منتشر سازیم. می توان حدس که آغاز تحقیق است را نیز منتشر ساخت. ولی اگر کوچکترین شکی داریم؛ باید بنویسیم که این نظر نهایی نیست؛ بلکه فقط یک حدس منطقی است. در این صورت آن مطلب می تواند مفید باشد، زیرا وسیله ای ست برای پیگیری و تحقیق در آینده. در غیر این صورت خطرناک است، زیرا می تواند بردن غلط باشد به دفتر تاریخ، که حق نیست.
1 – چنگانه = چندگانه، گوناگون. چنگانه(تالشی) = دستکش، لباس چنگ، لباس پنجه ها. چنگانه = به تعداد انگشتان یک یا دو دست.
و این هم منگفت من که یکبار منتشر شده.
«واژه ی «یَسنَ = یَسنَه = یَسنا(گویش شمالی)، را در ویکی پدیا «پرستش» معنی کرده اند. به نظرم آن معنی بی اساس است. آنجا نوشته از «یَز» گرفته شده. به نظر من یَسنَه = یَسنا، به معنی روشن است و تغییری نکرده. این واژه ی بسیار کهن ایرانی، هندی، اروپایی همینک به معنی روشن در زبان های سلاویان شرق بکار می رود. یسنا(نام زن) = بانوی سپید چهره؛ او که چهره ای روشن دارد. معادل آلمانی «روشن» نیز در فرهنگ سپیدی و روشنایی ایرانیان بُن دارد. روشن در آلمانی می شود کلَر klar(به سکون ک) که در کل Kl(تالشی و به سکون اول) = آتش انبوه، روشنایی بزرگ، بن دارد. کلگا = جای آتش انبوه، آتشگاه های طبیعی، آتشفشان. کلگاپِشت، و کلچَه سَر(نام دو ییلاق، دو آتشفشان خاموش در ماسال) و کلجا و کلیبَر(دو شهر در آذربایجان) نیز در همین کل = آتش انبوه، آتش آتشفشانی، بُن دارند. همینک آن دو ییلاق در ماسال جز مکان های مقدس به حساب می آیند.
ممنون می شوم اگر دوستانی تصور دیگری از یسنا دارند، توضیح دهند. کل(به سکون اول) = یَسن. یَسنَ = یَسنَه = یَسن است = روشن است. در واقع یَسنَ = یَسنَه = یسنا، واژه ای مرکب نیست؛ بلکه جمله ای ست کوتاه.
در ضمن آخرین بخش بُن یابی سد(100) واژه ی چهارم را بالاخره منتشر کردم.»
با سپاس از آموزگاران و دست اندرکاران ، کاش از کودکی به فرزندانمان می آموختیم که در آتشکده و زیارت گاهها و پیرون، سر خود را بپوشانند ، شوربختانه بیشتر کودکانمان نمیدانند و با این آداب آشنا نیستند، چرا که فرهنگ و آداب بخشی باارزش در نگهداشت و پاسداشت آیین و باورها است .