چاپ کتاب نیرنگستان از انتشارات برسم

کتاب «نیرنگستان»، گنجینه‌ای از متن‌های اوستایی و پهلوی، از سوی انتشارات برسم منتشر شده است.

این کتاب در اواخر سده‌ی نوزدهم میلادی به قلم داراب دستور پشوتن سنجانا نگاشته و چاپ سنگی آن در هند منتشر شده است. به درخواست انتشارات برسم، فریدون فضیلت پیشگفتار و پیش‌درآمد این اثر را از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کرده، و اکنون این کتاب با متن خطی اوستایی و پهلوی از سوی نشر برسم بازچاپ شده است.

در ترجمه پیش‌درآمد این کتاب آمده است:

متن ادب پهلوی که تا به روزگار نوین جان به‌در برده‌اَند، خیلی گسترده‌ترند به نسبت از کتاب‌های مقدس اوستاییِ اکنون موجود. این کتاب را می‌توان زیر سه مقوله دسته‌بندی کرد:

1-گزارش‌های پهلوی اوستا.

2- متن‌هایی که زیر ماده‌ها/ سوژه‌هایی خیلی نزدیک به امور دین می‌پردازند.

3- متن‌هایی که مربوط به روزگار پژوهی، استوره شناسی وتَرا-دادها (:سنت‌ها) هستند.

متن پهلوی – اوستایی موجود از نیرنگستان، متعلق به مقوله‌ی یکم است.

متن پهلوی به بیان دقیق‌تر، متن زند اوستا در این مجلد شامل دو کتاب تفاوت و مجزا است به عرض یک کتاب عموما شناخته‌شده با عنوان نیرنگستان

متن بالا بخشی از پیش‌درآمد این کتاب بود.

این کتاب در 473 صفحه به چاپ رسیده است و در فروشگاه امرداد موجود است.

در فهرست این کتاب آمده است: ترجمه پیشگفتار، ترجمه پیش‌درآمد، تصاویر متن پیشگفتار و پیش‌درآمد و متن پهلوی و اوستایی نیرنگستان

دستور پشوتن بهرام سنجانا (۱۸۲۸-۱۸۹۸) پژوهشگر هندی و روحانی زرتشتی (دستور) بود. او مدیر مدرسه زرتشتی جمشیدی جیجیبوی در بمبئی و دستورِ آتشکده بهرام بود. سنجانا از پژوهشگران برجسته‌ی زبان پهلوی بود. در سال ۱۹۰۴ جشن‌نامه‌ای به احترام او منتشر شد.

به اشتراک گذاری
Telegram
WhatsApp
Facebook
X
LinkedIn
Email

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *